03c head-15

MaMaStation > 育兒百科 > 幼兒期 > 港式英語要早戒
港式英語要早戒
Latest update: 週二, 11 五月 2010 13:00       Text by: Administrator   

把 “cook”讀成「曲」,把 “book”讀成「卜」,把 “look”讀成「碌」,讀時把尾音k省略,這些港式英語,大家可能習以為常,但外國人聽了,往往可能不明所以,因此,要孩子戒掉港式英語,便要趁早了。
 


不準確要早改

年紀小的小朋友,往往較年長的小朋友更能掌握準確的讀音,所以家長應自少培養小朋友學習正確讀音。家長日常要多糾正小受友常犯的錯誤讀音,並多鼓勵小朋友練習正確發音。

在港也可學純正發音

有些父母為了讓孩子可以說出一口標準流利的英語,便把孩子送到國際學校,或送到海外升學,但原來香港也有很多途徑的可以學習標準英語的。例如家長可以安排子女參加外籍教師的話劇英語課程,透過話劇的訓練,學生可以自然地吸收英語的正確發音。此外,家長也可以讓小朋友參加一些講故事班或朗誦班,也能讓小朋友掌握正確發音。

忌用中文讀音

港式英語的形成乃因中文與英文的不同,其一便是中文字讀音沒有尾音的。若小受友在學習外語時,借用中文字的讀意去學習英文的發音,這在轉移中往往會出錯,因此造成發音不準確,家長應好好留意,切忌讓小朋友用中文讀音學英語。


+ 0
 

請先登入,以發表評論。